Grilled cheese and Quebec!

Related image

From grilled cheese to cocktails, drag queen and leggings, the French-language watchdog in the Canadian province of Quebec has relaxed its guidelines around some common “anglicisms”.


This is according to BBC.COM

Image result for grilled cheese in quebec

It’s the Canadian province that made international headlines for “pastagate” – a fracas over the use of the word “pasta” on an Italian restaurant’s menu in Montreal.


So it comes as no surprise that new guidelines from Quebec’s French-language watchdog on some common, longstanding “anglicisms” has sparked debate.


The use of a handful of English words whose Francophone equivalents have never been adopted by Quebecers are now considered acceptable infringements on French in the province.


Grilled cheese is  said to be as OK as “sandwich au fromage fondant”, cocktail instead of “coquetel” gets a pass, baby-boom can be used instead of “bébé-boum” and softball is fine in place of “balle-molle”.


A handful of words from languages other than English – café latté, gelato, scampi – are also now considered permissible in French in Quebec.


The 51-year-old language watchdog agency – the Office Quebecois de la Langue Francaise, known as OQLF – quietly adopted the changes earlier this year.

Image result for grilled cheese in quebec

Read more –


Print Friendly, PDF & Email
Please follow and like us:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

  • Recent Posts

  • Skip to content